
«С французской книжкою в руках...» : статьи об истории литературы и практике перевода
Мильчина, В."С французской книжкою в руках:" - книга об историко-литературных мелочах: полузабытых авторах (сентиментальный князь Шаликов или остроумный Анри Монье), малоизвестных жанрах ("кодекс", "водевиль конца года"), переводе отдельных французских слов ("интересный" или "декаданс"). Однако каждая из статей, вошедших в сборник, доказывает, что, говоря словами Виктора Гюго, "для человечества нет мелких фактов". Мелочи, рассмотренные не сами по себе, а в историко-литературном контексте, оказываются работающими и говорящими. Старый анекдот проливает новый свет на финал пушкинской "Капитанской дочки", "газетная утка" 1844 года показывает, как функционировала французская политическая публицистика, а перевод французского слова decadence влияет на интерпретацию творчества Шарля Бодлера. Автор предлагает читателю своего рода микроисторию литературы - точную, яркую и увлекательную.
Московский дом книги
- Вид товара:Книги
- Рубрика:Зарубежная литература
- Целевое назначение:Научно-популярное издание для взрослых
- ISBN:978-5-444-82218-0
- Серия:Научная библиотека
- Издательство: Новое литературное обозрение
- Год издания:2024
- Количество страниц:455
- Тираж:500
- Формат:60х90/16
- Переплет:твердый переплет
- Автор/Редактор/Составитель:Вера Мильчина
- Вес, г.:525
- Код товара:6677732