Зрителям будут представлены сцены из комедии Шекспира «Много шума из ничего» в переводе Татьяны Щепкиной-Куперник и сонеты в переводах Самуила Маршака и Бориса Пастернака.
За комедией «Много шума из ничего» закрепилась репутация одной из самых жизнерадостных пьес Шекспира. Действие происходит в эпоху Возрождения в Италии, в сицилийском городе Мессина. В комедии высмеиваются зависть и коварство и превозносятся верность, правда и любовь.
Сто пятьдесят четыре сонета Шекспира - гениальный образец мировой высокой поэзии. Преимущественно, сонеты были созданы в 1592–1599 годах. Английский поэт-романтик У. Вордсворт называл их «ключом к сердцу поэта».
Все музыкальные иллюстрации в творческом проекте созданы студентом 3 курса специальности «Хоровое дирижирование» Егором Мазиным, а также преподавателем РАМ им. Гнесиных, членом Союза композиторов РФ Петром Климовым.
Вход по регистрации
http://mos-dom-knigy-events.timepad.ru/event/2843062/#register
Ждём вас!
Московский дом книги на Новом Арбате, 2-й этаж, сцена Литературного кафе.