+7 (495) 789-35-91 - сеть магазинов   +7 (495) 648-17-68 - интернет-магазин

Впервые в России


Американский писатель Джон Ирвинг – мастер психологической прозы и блестящий сценарист. Фильмы, поставленные по его романам, не сходят с экранов всего мира. Это и оскароносный «Мир глазами Гарпа», и «Отель Нью-Хэмпшир», и «Правила виноделов» – за сценарий к нему Ирвинг тоже получил «Оскара». В только что завершенной экранизации «Четвертой руки» (перевод романа впервые вышел по-русски осенью 2005 года) в главной роли снялся Джордж Клуни.

К приезду Ирвинга в издательстве «Иностранка» вышел в свет новый роман. А в Московском доме книги собрались все поклонники творчества именитого автора, чтобы пообщаться с нашим гостем и получить его автографы. Несмотря на то, что наш гость общался с читателями через переводчика, языковой барьер совсем не ощущался и встреча прошла в очень теплой и дружеской атмосфере. К сожалению, время презентации было очень ограниченным, поэтому беседа получилась непродолжительной, но зато все читатели успели получить автографы нашего гостя.

Джон, какие у Вас впечатления от приезда в Россию? У Вас очень насыщенный график, не ощущаете усталости?

Нет, я не устал. Каждый раз, когда осуществляется очередной перевод моей работы, я с удовольствием путешествую вслед за моей книгой. К сожалению, в Москве мне пока удается только видеть книжные магазины, моих читателей и журналистов, которые берут у меня интервью. Моя семья, к счастью, находится здесь вместе со мной - моя жена, сын с подругой. Они в дневное время путешествуют по Москве, а потом вечером предоставляют мне отчет в виде фотографий, которые сделали в течении дня. Это нормально, потому что, прежде всего, я приехал сюда работать, а не просто с туристическими целями.


Как Вы относитесь к сценариям для кинофильмов, которые выпущены по вашим романам?

Это зависит от того, что это за сценарий и что это за фильм. Я очень много работал совместно с другими людьми по написанию сценария для моей работы «Правила виноделов». И я думаю, что здесь я могу точно сказать о том, что я испытываю такое же чувство гордости, как и за другие свои романы. Что касается других двух фильмов - это прежде всего «Мир по Гарпу» и «Отель Нью-Хэмпшир», то здесь я почти не принимал участие в этих работах. Я был задействован еще в двух работах - это версия сценария «Четвертая рука» и «Сын цирка». Но мне приятнее работать с литературой, нежели со сценариями для фильмов

А вам не обидно было за «Молитву об Оуэне Мини», когда ее переделали в «Саймона Берча»?

На самом деле меня эта история не расстраивает. Я знал того молодого режиссера, который взялся за эту работу, и старался его отговорить от того, чтобы он продолжал. Мне было понятно, что будут очень серьезные нападки со стороны критики. Его интересовало в основном только то, что происходит в первой главе. И мне точно было понятно, что к нему будет очень плохое отношение, что на самом деле и произошло. Я сам настаивал на том, чтобы этот фильм был назван как угодно, только не «Молитва о Мини».

Новое произведение получилось очень объемным, и теперь все поклонники творчества Ирвинга смогут насладиться чтением новой истории. Среди них - 5 победителей викторины, которая проводилась на нашем сайте совместно с ИГ «Аттикус». Поздравляем счастливчиков, и всегда рады видеть Вас на наших встречах!
ждите...
ждите...